Ora l'Herzen MNIOI è il principale centro medico di Mosca, che si occupa dei problemi delle neoplasie maligne.
Now the Herzen MNIOI is the main medical center of Moscow, dealing with the problems of malignant neoplasms.
Le masse causate da infezioni sono dolenti e mobili; le neoplasie maligne tendono a essere non dolenti, dure e fisse.
Masses caused by infection are tender and mobile; cancers tend to be nontender, hard, and fixed.
Per prevenire il verificarsi di neoplasie maligne;
To prevent the occurrence of malignant neoplasms;
Fattori di rischio postnatali comprendono l'esposizione a tossine ambientali (p.es., piombo), infezioni del sistema nervoso centrale, neoplasie maligne e i loro trattamenti, traumi, denutrizione e grave isolamento sociale o deprivazione affettiva.
Potential postnatal factors include exposure to environmental toxins (eg, lead), CNS infections, cancers and their treatments, trauma, undernutrition, and severe social isolation or deprivation. Common Specific Learning Disorders
B21 - Malattia da virus dell'immunodeficienza umana (HIV) che da' luogo a neoplasie maligne
Sponsored ads B21 - Human immunodeficiency virus [HIV] disease resulting in malignant neoplasms
Antonelli A., Luzzago F., Nicolai P., Cappiello J., Maroldi R., Olivetti L., Grazioli L., Cerri G., Battaglia G., Chiesa A.: Apporto della TC e della RM alla definizione delle neoplasie maligne della glottide.
Megighian D., Andretta M., Martini S., Nicolai P., Metelli M.: Nicolai P., Battaglia G., Maroldi R., Antonelli A.R.: Deformity of thyroid cartilage as a cause of false cord protrusion: study sheath tumor (MNST).: unusual sites in the head and neck.
I tumori vescicali nella specie canina rappresentano meno del 2% se si fa riferimento a tutte le neoplasie maligne in genere, ma tra i tumori dell’apparato urinario sono invece i più frequenti.
Tesi etd-10202015-103958 Thesis type Tesi di Tumors of the bladder in dogs represent less than 2% of all malignancies in general, but are the most common cancers of the urinary tract.
Questo tumore ha una caratteristica che lo distingue da altre neoplasie maligne - sebbene possa germogliare in altri tessuti e organi, ma non può metastatizzare, diffondendo le sue cellule in tutto il corpo.
This tumor has one feature that distinguishes it from other malignant neoplasms - although it can sprout into other tissues and organs, but can not metastasize, spreading its cells throughout the body.
L'immunosoppressione aumenta la suscettibilità a sviluppare linfomi ed altre neoplasie maligne, in particolare della pelle (vedere paragrafo 4.4).
Immunosuppression increases the susceptibility to the development of lymphoma and other malignancies, particularly of the skin (see section 4.4).
Un simile approccio permetterà di rivelare un tumore nelle prime fasi e il trattamento anche di neoplasie maligne diventerà molte volte più semplice, perché la cura del cancro di primo grado è dieci volte più facile della quarta.
Such an approach will allow to reveal a tumor at early stages and treatment of even malignant neoplasms will become many times simpler, because curing first-degree cancer is ten times easier than the fourth.
Il centro medico è diventato uno dei fondatori di metodi laser per il trattamento di neoplasie maligne.
The Medical Center became one of the founders of laser methods for the treatment of malignant neoplasms.
Ma può iniziare a degenerare in neoplasie maligne.
But it can begin to degenerate into malignant neoplasms.
Secondo le statistiche di osservazioni mediche, su tre casi di processi neoplastici genitali nei bambini due casi rientrano, purtroppo, neoplasie maligne.
According to the statistics of medical observations, out of every three cases of neoplastic processes genitals in children two cases fall, unfortunately, malignant neoplasms.
Terapia La terapia delle neoplasie maligne dell’esofago dipende dallo stadio della lesione e dalle condizioni generali e l’età del paziente.
The way in which malignant neoplasms of the oesophagus are treated depends on the stage of the lesion and the general condition and age of the patient.
I progressi compiuti nell’ambito della tecnica, tecnologia e strumentazione di chirurgia mininvasiva hanno favorito l’applicazione dell’approccio laparoscopico mininvasivo al trattamento delle neoplasie maligne pancreatiche.
Advances in technology, techniques, and minimally-invasive surgical instruments have encouraged the application of the minimally-invasive laparoscopic approach to the treatment of pancreatic malignancies.
E per quanto riguarda i sintomi, sono spesso cancellati per l'influenza di neoplasie maligne, o sono quasi invisibili sullo sfondo del cancro progressivo.
And as for the symptoms, they are often written off for the influence of malignant neoplasm, or they are almost invisible against the background of progressive cancer.
Inoltre, le sostanze reagiscono con il materiale genetico del corpo, il vettore delle informazioni sul DNA, provocando mutazioni indesiderate o neoplasie maligne.
In addition, the substances react with the body’s genetic material, the carrier of DNA information, resulting in unwanted mutations or malignant neoplasms.
Non c'è colorante specifico immunoistochimico in grado di distinguere le neoplasie maligne da quelle benigne delle vie biliari, anche se la colorazione per citocheratine, antigene carcino-embrionale, può aiutare nella diagnosi.
There is no entirely specific immunohistochemical stain that can distinguish malignant from benign biliary ductal tissue, although staining for cytokeratins, carcinoembryonic antigen, and mucins may aid in diagnosis.
Secondo le osservazioni nella maggior parte dei casi (circa l'80%), neoplasie maligne della pelle non si formano da talpe esistenti, ma da normali cellule della pelle.
According to observations in most cases (about 80%), malignant neoplasms of the skin are formed not from existing moles, but from normal skin cells.
Fino al 10% delle neoplasie maligne sono legate all'esposizione alle radiazioni ionizzanti.
Up to 10% of invasive cancers are related to radiation exposure, including both non-ionizing radiation and ionizing radiation.
La stragrande maggioranza dei noduli tiroidei non sono delle neoplasie maligne e non determinano alterazioni funzionali della funzione tiroidea.
The vast majority of thyroid nodules are not malignant and do not cause any alterations to the thyroid function.
Un medico osteopatico che si rispetti non prometterà mai di curare un paziente con una forma aperta di tubercolosi, neoplasie maligne, un sistema di malattie del sangue.
A self-respecting osteopathic doctor will never promise to cure a patient with an open form of tuberculosis, malignant neoplasms, a blood disease system.
In questa prima relazione vengono riportate le incidenze dei casi di neoplasie maligne con diagnosi confermata confrontandole con i dati dei Registri Tumori Italiani (Appendice 1).
This first report shows the incidence of cases of malignancies with a confirmed diagnosis compared with the data of the Italian Cancer Registries (Appendix 1).
Cancro alla tiroide Una malattia in cui i tessuti della ghiandola tiroidea hanno neoplasie maligne che colpiscono l'organo.
A disease in which thyroid gland tissues have malignant neoplasms that affect the organ.
Dopo un adeguato corso di trattamento, tutti i sintomi vengono eliminati, anche con neoplasie maligne, la prognosi rimane favorevole.
After an adequate course of treatment, all symptoms are eliminated, even with malignant neoplasm, the prognosis remains favorable.
E' noto che possono verificarsi neoplasie maligne (linfomi) dovute all'utilizzo cronico di agenti immunosoppressivi; in rari casi esse sono state riportate nei pazienti.
It is known that malignancies (lymphoma) secondary to the chronic use of immunosuppressive agents can occur and have been reported in patients in rare instances.
Il presente progetto ha lo scopo di rivelare la patogenesi molecolare di neoplasie maligne geneticamente orfane quali i linfomi periferici a cellule T (PTCL) e i linfomi splenici della zona marginale (SMZL).
The focus of the present project is to unravel the molecular pathogenesis of fatal diseases orphan of genetic hallmarks such Peripheral T-cell Lymphomas (PTCL), and Splenic Marginal Zone Lymphomas (SMZL).
Cosa può provocare neoplasie maligne della pelle?
What can provoke malignant neoplasms of the skin?
Per il trattamento di neoplasie maligne del colon, del retto e dell'ovaio
For the treatment of malignant neoplasm of colon, rectum, and ovary
Metodo di diagnosi endoscopica di neoplasie maligne del sistema genitale.
Method of endoscopic diagnosis of malignant neoplasms of the genital system.
Questo indicatore offre l'opportunità di sospettare anemia, neoplasie maligne, epatite, immunopatologia, ecc.
This indicator gives an opportunity to suspect anemia, malignant neoplasms, hepatitis, immunopathology, etc.
Interventi sicuri ed efficaci per la diagnosi e il trattamento di lesioni precedenti concepiti per prevenire ed arrestare lo sviluppo di neoplasie maligne del colon e del retto
Safe and effective interventions for the diagnosis and treatment of precursor lesions designed to prevent and arrest the development of malignant neoplasms of the colon and rectum
Il decesso può verificarsi dopo una malattia prolungata, come neoplasie maligne, oppure improvvisamente e inaspettatamente, come avviene dopo un incidente o nei casi di morte improvvisa nella culla.
Death can occur after a prolonged illness, such as cancer, or suddenly and unexpectedly, such as after an injury or sudden infant death.
La Sindrome di Li-Fraumenni è una rara condizione patologica che aumenta in maniera significativa il rischio di sviluppare diversi tipi di neoplasie maligne, particolarmente nei bambini e giovani adulti.
Li-Fraumeni syndrome is a rare disorder that greatly increases the risk of developing several types of cancer, particularly in children and young adults.
Questi includono: malattie del sangue e del sistema linfatico, herpes allo stadio di esacerbazione, dermatite, couperose, infiammazione purulenta nell'area di esposizione, bassa pressione intracranica, neoplasie maligne.
These include: diseases of the blood and lymphatic system, herpes at the stage of exacerbation, dermatitis, couperose, purulent inflammation in the area of exposure, low intracranial pressure, malignant neoplasms.
Valutazione dell’assunzione dei farmaci raccomandati per la prevenzione di neoplasie maligne (come tamoxifen per le donne ad alto rischio di cancro della mammella).
Consider taking drugs recommended to prevent cancer (such as tamoxifen for women at high risk of breast cancer).
Come risulta dalla tavola 1 le cause di morte di gran lunga predominanti nell'UE sono le malattie del sistema circolatorio e i tumori (neoplasie maligne).
Table 1 shows that diseases of the circulatory system and cancer (malignant neoplasms) were, by far, the leading causes of death in the EU.
Oltre a un potente effetto di rafforzamento generale sul corpo, il cavolo spinge la degenerazione delle forme nodulari di questa malattia in neoplasie maligne.
In addition to a powerful general strengthening effect on the body, cabbage pushes the degeneration of the nodular forms of this disease into malignant neoplasms.
Un’aumentata suscettibilità alle infezioni e il possibile sviluppo di linfomi o altre neoplasie maligne, in particolare della pelle, possono essere una conseguenza dell’immunosoppressione (vedere paragrafo 4.8).
Malignancy Increased susceptibility to infection and the possible development of lymphoma and other malignancies, particularly of the skin, may result from immunosuppression (see section 4.8).
Tuttavia, nel 2005, è stato dimostrato che la combinazione di gemcitabina con erlotinib sia in grado di aumentare, seppur modestamente, la sopravvivenza e l'erlotinib è stato quindi autorizzato dalla FDA per l'uso nelle neoplasie maligne pancreatiche.
However, the combination of gemcitabine with erlotinib was found to increase survival modestly, and erlotinib was licensed by the FDA for use in pancreatic cancer in 2005.
Lo scarico sanguinoso è caratteristico per neoplasie maligne.
Bloody discharge is characteristic for malignant neoplasms.
L'obesità è uno dei fattori di rischio più importanti per lo sviluppo di diabete mellito di tipo 2, squilibrio ormonale, disturbi riproduttivi e neoplasie maligne.
Obesity is one of the risk factors most important for the development of type 2 diabetes mellitus, hormonal imbalance, reproductive disorders, and malignant neoplasms.
Questo strumento non deve essere usato in pazienti affetti da neoplasie maligne, non deve essere usato sulla parte del corpo umano dell'occhio e della tiroide e non deve essere usato sull'addome e sulla posizione lombosacrale delle donne in gravidanza.
Contraindications: This instrument should not be used in patients suffering from malignant tumors disease, should not be used on the human body part of eye and thyroid, and should not be used on abdomen and lumbosacral location of pregnant women.
Non può essere raccomandato alle donne in gravidanza, alle persone con neoplasie maligne o al problema della coagulabilità del sangue.
It can not be recommended to pregnant women, people with malignant neoplasms or the problem of blood coagulability.
Principalmente si verifica nel sesso più forte all'età di 45-50 anni, ma per 65-70 anni aumenta il rischio di comparsa di neoplasie maligne.
Mostly it occurs in the stronger sex at the age of 45-50 years, but by 65-70 years the risk of the appearance of malignant neoplasm increases.
Allergia, la gravidanza, gli estrogeni dipendono dalle neoplasie maligne, emorragie, tromboflebite, pancreatite, insufficienza epatica e porfiria epatica.
Napolitano V., Amato G., Allaria A., Cedrangolo L., Cosenza A., Renzi A., Albino V.: Stadiazione delle neoplasie maligne e diagnosi delle lesioni sottomucose dell’esofago e dello stomaco.
Sodano B., Renzi A., Rossetti G., Barbato D., Monaco L., and Di Martino N.: Evaluation of the esophageal motor activity in achalasic patients: a 24-hours ambulatory esophageal manometry study before and after esophageal diseases.
Chemioterapia di neoplasie maligne nei bambini
Chemotherapy of malignant neoplasms in children
È stato dimostrato che la proteina di soppressione tumorale, p53, svolge un ruolo fondamentale nell'oncogenesi e nella risposta alla chemioterapia in diverse neoplasie maligne umane.
The tumor suppressor protein, p53, has been shown to play a critical role in oncogenesis and response to chemotherapy in a variety of human cancers.
E il midollo osseo è attualmente ciò che utilizziamo per salvare le vite di decine di migliaia di pazienti, molti dei quali hanno neoplasie maligne allo stadio avanzato come la leucemia, il linfoma, o qualche altra patologia.
And bone marrow is actually what we use to save the lives of tens of thousands of patients, most of whom have advanced malignancies like leukemia and lymphoma and some other diseases.
2.3005368709564s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?